„wreckless“ – oder: Wie eins zum anderen führt (Blog 354)

Es befremdet mich schon, das es unter Bloggern nicht wenige bekennende Twitter-Ignoranten gibt. Nun gibt es sicher Gründe die Entwicklung bei Twitter kritisch zu sehen. Die galoppierende Kommerzialisierung sprich die Vielzahl der Personen und Unternehmen mit kommerziellen Hintergrund die dort auftauchen nervt schon. Vom Hundezüchter bis zur angelsächsische Hure ist alles vertreten. Seminaranbieter dürften fast vollständig an Bord sein und in den letzten Monaten waren die Obama-Epigonen aller politischen Parteien schon eine Plage. Fast täglich muss ich mittlerweile potentielle follower blocken mit denen ich nichts zu tun haben möchte.

Das Totschlag -Argument der Gegner lautet in der Regel „140 Zeichen reichen nur für belangloses Zeug“. Ich sehe das eher als Herausforderung. Mich reizt natürlich auch das dieses Microblog eine nicht zu unterschätzende Möglichkeit beinhaltet auf das eigene (Macro)blog und die entsprechenden Einträge hinzuweisen und außerdem kann twitter auch der Auslöser für Nachforschungen und neue Erkenntnisse sein. Ein Beispiel:

Wie ich an meine „followerin“ wrecklessgirl gekommen bin, weiß ich nicht mehr genau. Es handelt sich um eine Frau die in Nordamerika beheimatet ist viel umherreist und viel fotografiert; sehenswerte Fotos. Natürlich hat sie auch ein „richtiges“ weblog:

http://www.wrecklessgirl.com/

Nun interesierte mich natürlich, was „wreckless“ bedeutet. In meinem Wörterbuch stand das Wort nicht verzeichnet. Hadis ( www.hadis42.blog.de) hat mir schon vor längerer Zeit für solche Fälle www.leo.org empfohlen. (Ich empfehle es weiter an Kandidaten fürs Außenministeramt mit rudimentären englischen Sprachkenntnissen). Dort rief ich das Deutsch-Englische Wörterbuch auf und gab den Begriff „wreckless“ ein. Auch dort lieferte die Suche keinen Treffer.Als ortographisch ähnliches Wort wurde „reckless“ angegeben. „Reckless“ bedeutet: rücksichtslos,sorglos unbekümmert. Es wurde jedoch auf ein Forum verwiesen in dem dieser Begriff diskutiert wurde.

Dort waren einerseits Puristen vertreten die behaupteteten, das Wort gebe es garnicht. Es handele sich um einen Schreibfehler. Während andere darauf verwiesen, das es wrecklessmediaradio gebe sowie einen song von Alicia Keys mit dem Titel „wreckless love“:

Es scheint so zu sein, das „wreckless“ etwas mit dem Wrack (wreck) zu tun hat – allerdings eher als Verneinung. „wreckless“ dürfte die Bedeutung „unzerstörbar“ oder im Slang: „unkaputtbar“ haben.

Durch die Forenbeiträge habe ich noch eine weitere Entdeckung gemacht. Wie bereits an anderer Stelle erwähnt habe ich den Punk seinerzeit „verpennt“ und muß ihn mir nun Stück für Stück nachträglich aneignen. Nun habe ich wieder ein Puzzlestück gefunden. Den Sänger „wreckless eric“. Bei wikipedia heißt es: „Wreckless Eric hatte zwar nie einen nennenswerten Hit, machte aber mit seinen chaotischen Konzerten, die er häufig in volltrunkenem Zustand gab, von sich reden.“ Ich mag den Mann:

http://de.wikipedia.org/wiki/Wreckless_Eric

und es ist tatsächlich so, dass seine Lieder nach dem fünften Hören beträchtlich an Tiefe gewinnen:

All dieses zusätzliche Wissen habe ich neun Zeichen bei Twitter und meiner Neugier zu verdanken.

Euch allen noch einen schönen Restsonntag und eine erträgliche Woche

wreckless Manulan